変革の心構え


ものには順番がある。例えば組織の改革ではベルリンの壁崩壊後、国際競争力を持つメーカーから組織の改革が余儀なくされた。その後、日本では金融などのサービス業が改革を余儀なくされてきている。そして今、ここ3年流通業界や生鮮品業界(花も含む)の変革が余儀なくされてきている。日本では海外に事例を求めるが、日本の中でも幾多の変革を行い、会社の寿命が30年で終わらず生き長らえている組織が多くある。例えば江戸から明治期の菜種油業者は黄昏産業であったが生き延びた会社もある。それは…
1. 近代技術の採用
2. 合理化
3. あらゆる方法で新規の需要を開拓することができた組織であること。
4. 財閥系がそうであるように創業者から守文を司る2代目になった時、かなり細かいところまで指摘した家訓を持った家であること。
が主な理由である。今、花き業界も変革期に入っている。生鮮品でも国際化では先輩格の食肉は御存知の通りの状況である。その上魚も韓国や中国の舟が産地市場に入り、漁価は半額になり、野菜もセーフガードを発令するまでにでになっている。その時どのような施策で対処するか。明治期には渋沢栄一が語っていることだが、次のようにしたという。会津が落城したときも農家は普段通り田畑に出ていた。渋沢栄一は農家だから、まさに「君子豹変し、小人革面す」の言葉通り一般の我々は面(オモテ)を革(アラタ)めるだけで、どんな政権も拒否しないが歓迎もしない。それ故、これでは列強に伍して近代国家を作ることができないと、明治政府は擬似武士化を政策にした。

福沢諭吉は「一身にして二生を生きる」といったが、このようにあらゆる業に就く人全てが二生を生きたのである。

今花き業界も菜種油業者の例に漏れず、定石を踏まえて自己変革するだけでなく行動の源となる価値基準を急いで確立する必要がある。都合の善し悪しに関わらず、収益が減っていくことを想定し基盤作りに急がなければならない。

Are You Ready to Reform Structure?Things happen in order. After the Fall of the Berlin Wall, companies with international power were firstly forced to reform organization structures. Secondly, speaking of Japan, finance companies were compelled to reform structure. And today, focusing on the last three years, circulation business and fresh food business, including flower business, have also been driven to reform structure. Seeking models in foreign systems, there are not a few Japanese organizations which have survived over 30 years. While many of rape oil dealers were going out of date during the Edo era and the Meiji period, some rape oil dealers could manage to survive. The common reasons among them were mainly---
1. taking up modern techniques
2. rationalization
3. being organizations which pioneered new demand
4. having had a firm and detailed family precepts when the second successor inherited his father's business.

Prices of product foods such as meat, fish and vegetables were incredibly low. Prices had gone down to almost half until the safe guard was announced. How can we cope with this situation now that it is high time for floriculture business to reform structure? Shibusawa Eiichi(1840-1931, businessman in the Meiji period) carried out as follows. When the Aizu Castle fell down, farmers were working in their fields as usual. They did not welcome any government although being not against it as the saying "A wise man changes his mind, a fool never." Shibusawa, therefore, thought that it was necessary for each to have two faces of a samurai and farmer.

As Fukuzawa Yukichi said, "Have two lives for one body", everyone engaged in various sorts of work had two lives.

Floriculture business is the same as rape oil business. Floriculture service is in need of not only self-reforming based on the rudiments, but also setting up criteria of value which can be a basis for what we do. Supposing decreasing profit, we have to hurry up to build up infrastructure.




2001/07/02 磯村信夫